Mexican Trade Services Documentation and Cultural Office

墨西哥商務簽證文件暨文化辦事處

 

Se informa a todos los interesados que, a partir del mes de julio de 2023, la recepción y tramitación de solicitudes de visa mexicana y legalización de documentos deben realizarse únicamente mediante cita consular previa, la cual puede agendarse a través del sistema gratuito de citas por Internet creado por la Oficina de Enlace de México en Taiwán. Los solicitantes pueden elegir uno de los siguientes enlaces de internet para agendar su cita:

請所有申請者注意,自2023年7月起申請墨西哥簽證必須透過領事預約,請透過墨西哥商務簽證文件暨文化辦事處設置之免費網路預約系統進行預約。下方預約系統請擇一登記:

 

Al momento de realizar su cita consular tome en cuenta lo siguiente:

1.- Sólo se permite a los solicitantes agendar una cita consular a la vez. No se permitirá que un mismo solicitante cuente con múltiples citas consulares agendadas.

2.- Las citas consulares son personales, por lo que, en los casos de agrupaciones o familias, cada miembro deberá contar con una cita consular individual.

3.- Los solicitantes que cuenten con cita agendada deberán tomar todas las precauciones para encontrarse físicamente presentes en las instalaciones de la Oficina de México por lo menos con 15 minutos de anticipación a su cita.  No se otorgarán prórrogas en la atención de los solicitantes, por lo que cualquier retraso por parte de los solicitantes ameritará la cancelación de su cita.

4.- La disponibilidad de citas es limitada debido a la elevada demanda de citas consulares. Por tal motivo, todos los viernes al final del día se habilitaran nuevas citas consulares.

 

進行領事預約時,請注意以下幾點:

1.- 申請者一次僅能預約一項業務,且不得重複預約。

2.- 每筆預約僅供預約者本人(限一人) 親自辦理,如申請單位為團體或家庭,每位申請者必須各自預約辦理。

3.- 申請者須於預約時段前15 分鐘抵達本處1502室,遲到者其預約將​​被取消不得辦理。

4.- 每週五下午將會陸續開放新的領事預約日期。

 

Es responsabilidad de los solicitantes acudir preparados a su cita para solicitud de visa con la documentación necesaria en original y copia. En caso de que los solicitantes no presenten la documentación completa, el trámite no será procesado y deberá agendarse una cita consular nuevamente.

辦理簽證時,申請者有責任備齊官網所有必備文件之正本及影本。如果申請者沒備齊官網所有必備文件,簽證手續將不會進行,且必須重新預約辦理

Las solicitudes de visa son personales e intransferibles, por lo que no se acepta la participación de intermediarios en ninguna etapa del proceso de la solicitud de visa mexicana.

簽證為個人申請,且簽證預約不可轉讓,因此墨西哥簽證申請流程的任何階段均不接受他人的干預

 

無論搭飛機、搭遊輪或開車入境都需要辦理簽證

 入境停留期少於180天,且目的為從事非營利活動者,如持有下列合法文件者,免辦墨西哥簽證:

現行有效的加拿大、美國(需為黏貼於護照內之實體紙本美簽,ESTA不適用)、日本、大不列顛及北愛爾蘭聯合王國簽證或者申根國家簽證 (德國、奧地利、比利時、丹麥、斯洛伐克、斯洛維尼亞、西班牙、愛沙尼亞、芬蘭、法國、希臘、匈牙利、冰島、義大利、拉脫維亞、立陶宛、盧森堡、馬爾他、挪威、荷蘭、波蘭、葡萄牙、捷克、瑞典、瑞士)。

  1. 加拿大、美國、日本、大不列顛及北愛爾蘭聯合王國、任何申根國國家,以及太平洋聯盟國(智利、哥倫比亞與秘魯)之有效的永久居留證。
  2. 持有適用墨西哥之有效的亞太商務旅行卡 (APEC Business Travel Card),該卡片背面須印載MEX字樣。

 

必備文件

  1. 本人親自辦理
  2. 已填妥之簽證表格 (按此下載連結)
  3. 旅行前有效期最少六個月之護照正本
  4. 護照主頁含簽名之影本
  5. 最近六個月內照相館拍攝之無配戴眼鏡、彩色、白底、正面、五官清晰之護照專用二吋大頭相片一張 (不受理快照機拍攝之相片
  6. 檢附下列 A、B、C、D 其中一項之相關證明文件:

: 財力證明最後一筆交易記錄日期須為申請日往前推 7 個工作日內。

 

A. 財力證明:最近90天,每月平均餘額至少新台幣70,000之銀行存摺、投資存摺或銀行開立之帳戶交易明細,正本及影本 (銀行開立之交易明細需包含清晰完整的帳號、戶名與餘額,並加蓋銀行正本章。銀行開立之總餘額證明不適用);或

B. 財力證明:最近3個月薪資入帳 (每月至少新台幣25,000)    之銀行存摺或銀行開立之帳戶交易明細,正本及影本(薪轉帳戶明細須載明薪資或公司字樣)、勞保局核發之勞保投保明細表(影本),以及一年穩定就業之英文或西文版在職證明(正本及影本);或

C. 不動產:申請者名下至少兩年之不動產契據、至少兩年穩定就業之英文或西班牙文版在職證明(正本及影本),以及勞保局核發之勞保投保明細表(影本);或

D. 受邀請於公私機構或協會

I. 公私機構或協會邀請外籍人士至國內參與非營利活動所發之保證信函,正本乙份。信函須載有下列資料:

  1. 申請者全名及國籍;

  2.  機構完整名稱;

  3. 營利事業登記號碼;

  4. 協會或機構之成立宗旨;

  5. 協會或機構之完整地址及連絡方式;

  6. 外籍人士從事活動與計畫之內容;

  7. 預估的活動開始與結束日期;

  8. 負責支付外籍人士停留墨西哥期間與返回出生國或居住國費用之承諾;

  9. 具邀請人含照片及簽名之官方證件,影本乙份

     

     

 

II. 為了證明能符合上述第八點 (viii)之規定,公私機構或協會須提供最近十二個月,每月至少墨西哥披索172,000 (新台幣231,000) 之銀行存款或投資證明,正本及影本 

III. 證明外籍人士具備從事受邀活動之必要經驗、能力、資格或知識之文件 (正本及影本)

 

  1. 辦理簽證之費用支付 (費用表)請以台幣整數現金付清
  2. 若申請者非台灣公民,檢附合法居留台灣之文件 (正本及影本)

________________________________________

核發準則:

滿65歲之人士,目的為到墨西哥從事觀光娛樂活動,須檢附由航空、郵輪公司或旅行社提供之英文版訂位紀錄影本一份,免附財力證明。

簽證核發與否取決於領務面試結果。

確切停留天數將於入境點由移民當局裁決,每次停留不可超過180天。

未成年者請參考下列規定:

    • 未成年者另須由父母或行使親權者遞交申請表,並在領務員陪同下當場簽名,且需檢附父母護照正本及影本,以及英文版及中文版出生證明、戶籍謄本或載具行使法定監護權之法律文件之正本及影本,以茲證明親屬關係。
    • 若父母其中一方不便陪同未成年子女前來辦事處申辦簽證,則須檢附缺席監護人同意申辦墨西哥簽證之英文版公證授權書 (範本),以及英文版及中文版出生證明、戶籍謄本或載具行使法定監護權之法律文件之正本及影本以茲證明親屬關係。
    • 若因法律判決而使未成年者之監護權歸屬父母其中一方,則須檢附載註結果之官方文件之核證副本乙份。由第三國核發之文件須經認證或加註,倘若文件非以西班牙文撰寫,需附上其西班文翻譯。
    • 若申請者單獨前來或由已成年的第三者陪同,須出示經公證人或負責機關所公證之父母雙方、監護人或扶養家屬之英文版授權書,以便申辦墨西哥簽證,並視情況進行核發。

 

註:未成年申請者所繳交之證明文件(出生證明、公證文件、法律文件或戶籍謄本),效期需為90天內。

 

工作簽證的申請,須先透過墨西哥移民局 (INM) 辦理工作許可。工作許可核發後,申請者須先用電子郵件傳送工作許可函至墨西哥商務簽證文件暨文化辦事處之信箱 Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam. Necesita tener JavaScript habilitado para poder verlo.,以安排領事面談。

 

 

Visa de visitante sin permiso para realizar actividades remuneradas en calidad de turista, transmigrante u hombre de negocios

Requisitos:

  1. Acudir en persona a realizar la solicitud.
  2. Formato de solicitud de visa debidamente llenado (bajar solicitud aquí).
  3. Pasaporte válido y vigente por al menos seis meses antes del viaje.
  4. Copia de la página de datos del pasaporte, incluyendo el lado de la firma.
  5. Una fotografía reciente de frente y sin anteojos, a color con fondo blanco tamaño pasaporte (4 cm x 3.5 cm).
  6. Acreditar uno de los supuestos en las opciones A, B, C o D:

A. SOLVENCIA ECONOMICA. Original y copia de cuentas bancarias o comprobante de inversiones que indique el saldo mínimo de TWD 70,000 por cada uno de los últimos tres meses (no se aceptan certificados de saldo bancario que únicamente indiquen el saldo final de la cuenta); o

B. SOLVENCIA ECONOMICA. Original y copia en español o inglés de los documentos que demuestren que cuenta con empleo o pensión, indicando el monto de los ingresos en cada uno de los últimos tres meses y constancia de antigüedad laboral de por lo menos 1 año; o

C. ARRAIGO. Original y copia de escritura de bien inmueble debidamente registrada a nombre del solicitante con antigüedad de dos años y constancia de empleo estable de al menos dos años en español o inglés; o

D.INVITACIÓN DE UNA ORGANIZACIÓN O INSTITUCIÓN PÚBLICA O PRIVADA.

I. Original de la carta responsiva de una organización o de una institución pública o privada que invite a la persona extranjera a participar en algún evento o actividad no remunerada en territorio nacional. La carta de incluir los siguientes datos:

  1. Nombre completo del solicitante y nacionalidad;
  2. Denominación o razón social de la organización;
  3. Número de registro oficial, según corresponda;
  4. Objeto de la organización o institución privada;
  5. Domicilio completo y datos de contacto de la organización o institución;
  6. Información sobre la actividad que realizará o el proyecto en el que participará la persona extranjera;
  7. Duración estimada o fecha aproximada de terminación de la actividad que realizará;
  8. El compromiso de hacerse cargo de la manutención de la persona extranjera durante su estancia en México y de su retorno a su país de origen o de residencia; y
  9. Copia de identificación oficial con firma y fotografía de quien suscribe la carta responsiva.

II. A efecto de acreditar que cuenta con recursos para cumplir la obligación del inciso viii anterior, la organización o institución privada que invita presentará original y copia de comprobante de inversiones o cuentas bancarias con un saldo mínimo de 172,000 pesos (TWD 231,000) por cada uno de los últimos doce meses.

III. Acreditar que cuenta con la experiencia, capacidad, habilidades o conocimientos necesarios para desarrollar la actividad para la cual es invitado, con documento correspondiente en original y copia.

  1. Pago de derechos por la expedición de visa (ver costo vigente aquí).
  2. * Solo para personas de otras nacionalidades, documento que acredite su residencia legal en Taiwán y copia.

 

平日星期一至星期五服務時間如下 :

收件時間 :     0900 1100

領件時間 :     1500 1600

工作天 (觀光及商務簽證) :   至少2 個工作天 (不含收件日及例假日)

地址: 11012台北市信義區基隆路一段333號國貿大樓151502.

 
領務簽證文件專線:(886-2) 2757 6595 (洽詢時間:2:30pm ~ 4:30pm)

 

茲簽證文件的申請量甚於每日一定的作業量,我們建議申請者提前計畫妥其拜訪墨西哥的行程。

簽證重要通知:

墨西哥簽證可使您到本國旅行,但並不保證一定能入境。在入境點時,移民當局可詢問相關問題以確認旅行目的、在墨西哥的停留期及如何支付旅行費用。

 

申請者皆須備齊必備文件,本人親自辦理簽證

提早安排提早辦理,建議出國前至少三個禮拜前辦理好墨西哥簽證。

取得簽證前不建議先買機票或訂房。

簽證核發與否,取決於墨西哥現行移民法規定以及領務面試結果。

簽證提出申請核發與否,繳交之相關文件將不歸還給申請者本人。

入境與否,與實際停留天數,由墨西哥移民海關核定。

除陪同未成年或殘疾人士者外,辦理簽證時只限申請者本人進入辦事處。

本辦事處及簽證人員將盡速審理簽證申請,請配合並相互尊重。

Horario de atención al público:

Recepción de documentos: lunes a viernes de 09:00 a 11:00 horas

Entrega de documentos: Lunes a viernes de 15:00 a 16:00 horas

La visa se entregará 2 días hábiles posteriores a la fecha de solicitud.

Lugar de atención al público: International Trade Building, Suite 1502, No.333, Keelung Rd., Sec.1, Taipei City.

T (886-2) 2757 6595
(Horario para consultas telefónicas: 2:30pm ~ 4:30pm)

 

AVISO IMPORTANTE SOBRE VISADOS:

La visa mexicana le da la posibilidad de viajar al país. No garantiza el ingreso al territorio nacional. En el punto de ingreso, las autoridades migratorias podrán realizarle algunas preguntas para confirmar los motivos de su viaje, el tiempo que pasará en México, y cómo solventará los gastos durante su estancia.